Introducción, Traducción y Cultura – Cuando los homínidos, en un principio, comenzaron a agitar palos unos contra otros, golpeando su pechos, pataleando, marcando su territorio con fluidos y olores, dibujando líneas en la arena, gruñendo aprobaciones, silbando y gruñendo en señal de peligro, y de alguna manera mostrando pensamientos e intenciones, alguien tuvo que hacer que estos mensajes fueran comprensibles entre aquellos individuos y grupos que no compartían el mismo sistema de signos.
Por Vez Primera Entendemos La Biblia
“Lo Comprendo por Primera Vez” – ‘Quiero que sepan, hermanos, que el evangelio que yo predico no es invención humana. No lo recibí ni lo aprendí de ningún ser humano, sino que me llegó por revelación de Jesucristo. Gálatas 1:11-12, NVI.’ Jia-Yang An, traductor en Corea del Sur, se alegró de un acontecimiento histórico: Después … Leer más